有奖纠错
| 划词

Une variété de catastrophes naturelles, bois, polymères ligne de produits décoratifs en bois.

各种天然,木塑,高分子装饰木线。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.

自然灾害就够人们应.

评价该例句:好评差评指正

L'usage de l'eau-usines touchées par des catastrophes naturelles, la pollution-free.

采用天然水碓击打而成无污染。

评价该例句:好评差评指正

Le port d'effet des catastrophes naturelles et personnelle, se détendre, sans soudure parfaite.

穿戴效果自然、贴身、舒爽、完美无痕。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique également au domaine de la réduction des risques liés aux catastrophes naturelles.

同样考虑也适用于减少自然灾害风险领域

评价该例句:好评差评指正

Lorsque surviennent des catastrophes naturelles, le nombre de ces fraudes peut augmenter d'une manière spectaculaire.

旦遭遇自然灾难,此类做法发生率就会迅速提高。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ainsi tous appris l'importance de la prévention des catastrophes naturelles.

我们所有人都认识到预灾害多么重要

评价该例句:好评差评指正

S'y ajoutent les destructions et les déplacements causés par les conflits ou les catastrophes naturelles.

此外,还有由冲突或自然灾害造成破坏和流离失所现象

评价该例句:好评差评指正

Les efforts d'ONU-Habitat pour la reconstruction après conflits et catastrophes naturelles sont appréciables.

人居署在冲突后和自然灾害重建中开展各种工作值得借鉴

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous convaincus que les États-Unis surmonteront cette catastrophe naturelle.

我们都相信,美国将战胜这自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « catastrophes » s'entend des catastrophes naturelles ou technologiques.

“灾害”自然或技术灾害

评价该例句:好评差评指正

Les pays à faible revenu sont également vulnérables aux catastrophes naturelles.

低收入国家承受自然灾害打击能力较弱

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, leur collision avec la Terre pourrait provoquer les pires catastrophes naturelles envisageables.

实际上,如果假设近地物体与地球相撞,将会造成可能最严重自然灾害

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害在没有警告情况下突然发生

评价该例句:好评差评指正

C'est le moins que nous puissions faire quand se produisent des catastrophes naturelles.

自然灾害发生时我们至少可以做到

评价该例句:好评差评指正

Cette catastrophe naturelle sans précédent a touché des millions de personnes dans de nombreux pays.

史无前例自然灾害影响许多国家数百万人生活。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que l'avenir nous réserve d'autres catastrophes naturelles.

我们知道,今后还会发生其他自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Les situations d'urgence complexes et les catastrophes naturelles ont continué de mobiliser l'appui des donateurs.

复杂紧急情况和自然灾害继续吸引捐助者支持。

评价该例句:好评差评指正

Les événements récents ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri des catastrophes naturelles.

正如最近事件所证明,任何国家都难免遇到自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également veiller à coordonner l'assistance humanitaire après des catastrophes naturelles.

发生自然灾害后努力协调人道主义援助也必要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mafurite, Mag, magallanite, maganer, maganthophyllite, magaré, magarer, magasin, magasinage, magasiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Toutes les catastrophes naturelles ne sont pas également meurtrières.

各种自然的伤人程度也不尽

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Le gouvernement doit déclarer l'état de catastrophe naturelle en fin de semaine.

政府必须在本周末宣布进入自然状态。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, après une catastrophe naturelle, ils facilitent l'envoi des secours.

而且,在自然发生之后他们会协助救援物资的运送。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'été, c'est également la période de nombreuses catastrophes naturelles.

夏天也是自然多发的季节

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cependant, malgré ces inconvénients des catastrophes naturelles, l'été offre aussi de nombreux avantages.

然而,尽管夏天存在自然这些缺点它也有许多优点。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Depuis 1963, c'est la pire catastrophe naturelle qu'ait connue cette province de l'Est de la Libye.

自1963以来,这是利比亚东部省份遭受的最严重的自然

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.

所以,这里地震是毁灭性的自然,地震可以摧毁整个街区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pays de l'Union se serrent les coudes lors de catastrophes naturelles, de crises économiques ou de conflits.

欧盟成员国在自然济危机或冲突时互支持。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces soldats interviennent souvent dans les pays en guerre ou victimes d'une catastrophe naturelle, notamment pour protéger la population.

这些士兵常干预战争中的国家或帮助自然的受尤其是为了保护人民。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le bilan est dramatique 15 personnes perdent la vie et 257 communes sont reconnues en état de catastrophe naturelle.

伤亡惨重,15人丧生,257个乡镇遭受了自然

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

L'Etat de catastrophe naturelle doit être déclaré en Corse dès mercredi prochain.

下周三科西嘉岛必须宣布进入自然状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

L'état de catastrophe naturelle sera reconnu, une déclaration du ministre de l'Intérieur.

内政部长发表声明,将承认自然的状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Seulement, l'état de catastrophe naturelle n'est pas reconnu, et ce n'est pas gagné.

只是,的状态是不承认的,是打不赢的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

En métropole, les tornades ne sont pas considérées comme des catastrophes naturelles.

在法国大陆,龙卷风不被视为自然

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.

保险公司从来没有在自然后支付过如此多的费用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Grâce à de nombreuses données météorologiques, les ingénieurs anticipent les catastrophes naturelles.

得益于广泛的气象数据,工程师可以预测自然

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Le président J.Biden a décrété l'état de catastrophe naturelle.

J.Biden 总统已宣布进入自然状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

J. Biden a décrété l'état de catastrophe naturelle.

J·拜登宣布进入自然状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Les maires de plusieurs communes demandent la reconnaissance de l'état de catastrophe naturelle.

几个城市的市长要求承认自然的状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Le maire de la commune a demandé la reconnaissance de l'état de catastrophe naturelle.

- 市市长要求承认自然状态

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnanimité, magnat, Magne, magnéferrite, magnélithe, magner, magnésamine, magnéscope, magnésianite, magnésico,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接